Hanno preso mio figlio, e' ostaggio del loro stile di vita decadente, e questo... non lo posso tollerare!
Drže moje dete u onom svom smetlištu, a to neæu da trpim!
E io voglio che resti qui per sempre, perché non posso tollerare quell'Harvey un giorno di più.
Желим да га сместим овде трајно... јер више не могу да поднесем ни један једини дан са тим Харвијем!
Credetemi... se c'è una cosa che non posso tollerare, è la falsità.
Verujte mi, Madmozel... ako ima bilo šta što ne podnosim, to je varanje.
Come posso tollerare un detective dissidente che arresta semplici cittadini senza motivo?
Kako da podržim detektiva koji neosnovano hapsi?
Posso tollerare che la Rieper stia qui,.. ma non lascerò che facciano... festini di sorta.
Spreman sam da tolerišem prisustvo te male Riperove... ali neæu da trpim nikakvo... ciguli - miguli.
E non posso tollerare l'idea di Charlotte Lucas che fa la padrona in questa casa!
I ne mogu prestati misliti na Charlotte Lucas kao gospodaricu ove kuæe!
Pertanto, considerate le condizioni, non posso tollerare che un essere vivente sia condannato all'immortalità.
U takvim okolnostima ne mogu prihvatiti da država pojedinca prisiljava na besmrtnost.
Posso tollerare che tu fumi all'interno dell'edificio, ma fallo qui dentro e passerai il resto della vita convinto di essere una bimba di sei anni.
Logane, moja tolerancija tvog pušenja u dvorcu nije beskonačna, nastavi s pušenjem toga ovde i provešćeš ostatak svog života ubeđen da si šestogodišnja devojčica.
Non posso tollerare che la mia regina scappi di nuovo con quel licantropo.
Ne smijem dozvoliti da moja buduæa kraljica pobjegne ponovno sa tim Lycanom.
Signorina Hutman, non posso tollerare questo scompiglio!
G-ðice Hatmen. Ne mogu da tolerišem ovakav haos.
Non posso tollerare che tu difenda quella donna.
Ne mogu podnijeti to kako braniš tu ženu.
Non posso tollerare un uomo che alza le mani su una donna.
Ne tolerišem èovjeka koji diže ruku na ženu.
Mi dispiace, avvocato Beachum, ma io non posso tollerare confessioni estorte nella mia aula.
Žao mi je g. Bičam... ali ja neću dopustiti iznuđena priznanja u mojoj sudnici.
Non posso tollerare questa... nuova visione della... fede privata e delle grazie personali.
Ne odobravam novotariju kao viziju privatnog vjerovanja i pojedinaènoj milosti.
Non lo faro' e non posso tollerare i suoi incessanti tentativi di sfruttare il nome della nostra famiglia!
E non posso tollerare quell'atteggiamento ipocrita che finge di aspettarsi la pace quando in verita' non e' cosi'.
I ne mogu trpjeti licemjerno srce koje se pretvara da oèekuje mir kada ustvari ne oèekuje.
Non posso tollerare di essere cosi' un momento di piu'.
Ne mogu više podneti ovaj izgled.
E io non posso tollerare le persone che mi hanno girato le spalle, mi fa uscire di testa, cazzo.
A ja ne mogu da gledam ljude kako mi okreæu leða. To me tako jebeno izluðuje.
Prima ti sei comportato da cuore tenero, terrestrino. Ed e' una cosa che non posso tollerare.
Ponasao si se kao mlakonja tamo, zemljacicu, a to necu da tolerisem.
Come vado avanti giorno dopo giorno sapendo che tutto cio' che penso deriva da qualcosa che non posso tollerare?
Kako da preživim, znajuæi da sve što mislim dolazi od neèega što ne podnosim?
Cleveland, mi dispiace, ma non posso tollerare la distruzione di beni della compagnia.
Clevelande, žao mi je, ali ne mogu tolerirati uništavanje tvrtkine imovine.
posso tollerare tutto, ma quattro chiamate senza nemmeno un messaggio in risposta?
Mogu mnogo da podnesem, ali èetiri poziva i da mi èak ni poruku ne pustiš?
Non posso tollerare un ambiente che incita i ragazzi al sesso e danneggia la loro autostima!
Ne mogu da imam okruženje koje æe da podseæa decu na seks i ruši im samopouzdanje.
Non posso tollerare tutti questi conflitti tra api.
Ne mogu podnijeti ovaj pèelinji konflikt!
Non posso tollerare la puzza di alcol su un uomo.
Prezirem muškarca koji bazdi na alkohol.
Il Marigold Hotel sta sprofondando nella polvere, e lo posso tollerare.
Hotel Marigold se urušava, i izgleda da mogu da živim s tim.
Non posso tollerare che ci siano scimmie accampate nel campus.
Neæu tolerirati da majmuni žive na kampusu.
D'altra parte... non posso tollerare gli ipocriti come te, reverendo.
Sa druge strane, ne podnosim licemere kao što si ti, veleèasni.
La cosa buffa e' che avrei saputo farmi una ragione di non essere il padre delle gemelle. Ma non posso tollerare un'altra bugia.
Jer je smešno da ja mogu da podnesem što nisam otac devojèica, ali ne mogu da podnesem još laži.
Per quanto mi avrebbe fatto piacere eliminarlo di persona, non posso tollerare omicidi tra nativi.
Iako bih voleo da sam ga sam odstranio, ubistva meðu domorocima ne smeju se nastaviti.
Non posso tollerare che nessuno la vedra'.
I ne mogu podneti da ju niko neæe videti.
Sei indiscreto e inaffidabile, due cose che non posso tollerare.
Недискретни сте и недостојни поверења. То нећу трпети.
Non posso tollerare altra cattiva pubblicita' per colpa di quel pazzo.
Не могу да поднесем више скандала због те будале.
I tuoi insulti li posso tollerare, ma il cinque per cento?
Mogu podneti uvrede, ali pet posto?
E questo non lo posso tollerare.
A to ne mogu da dozvolim.
Non posso tollerare una realta' in cui sei tu il navigatore, e non un figlio del sud... che ha affrontato con successo travagli e imprevisti di viaggi sia reali che virtuali.
Ne mogu da podnesem realnost kako si ti odabrana za upravljanje pored sina Juga, koji je uspešno izlazio na kraj sa putnicima i poteškoæama na putovanjima i stvarnim i virtuelnim.
Non posso tollerare un abuso del genere, che sia a discapito mio o della capitale.
Нећу толерисати ову врсту мита, било у свог џепа или у мом граду.
Non posso tollerare queste eccitanti quanto incaute azioni, Susan!
Ne mogu reci da je sve to seksi. Ali to su jako nesmotreni potezi, Suzan.
Il che significa che non posso tollerare fallimenti... nemmeno da parte di mio padre.
Što znaèi da ne smem da tolerišem neuspeh, èak ni od svog oca.
0.48542904853821s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?